神探维克多_8.旅馆里的战斗 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   8.旅馆里的战斗 (第4/4页)


    鲁柏又飞一样地去查看了。回来后他说:“没人,他房间是空的,三件衬衣,一件西装,一些洗漱用品,刚用过的一盒化妆品,盖子还没盖上。秘鲁人大概逃走前化了妆。”

    “他肯定是名同伙。”莫勒翁说“因此他们一共是三个人,经理先生,请问谁住在毕密希浴室的隔壁?——

    经理查了一下旅馆的图表,十分惊讶地叫道:“这间房也是毕密希先生租的。”

    “怎么会这样?”

    “他一来就租了两个房间。”

    大家都目瞪口呆。莫勒翁总结说:“这样看来,可以肯定这三名同伙住同一层前后三个房间:马尔戈·阿维斯多住345号,毕密希337号,亚森·鲁宾住337号隔壁,他自从马伯夫街酒吧逃走后一直躲在这里养伤,由毕密希送食品、照料、看护,行动极其狡猾秘密,连那层楼的职员都没注意到那里藏着人。”

    这时候刑警处处长戈蒂埃先生来了。他仔细听取了莫勒翁对情况的介绍,同意他的分析,又补充了一些意见,最后总结道:“毕密希已被抓到了。如果鲁宾没有使用假证件逃走的话,那么他仍在旅馆里。不管怎样,至少秘鲁人仍在。所以搜查要容易得多,以前的命令可以解除了,每个出口派一名警探检查过往客人就行了。莫勒翁,你去检查房间,要客气点,不要搜查、盘问。维克多帮你一起干。”

    莫勒翁马上反驳说:“可维克多不在这里,头儿。”

    “在呀。”

    “维克多?”

    “一点不错,风化组的维克多。我进来的时候还和他讲了几句话呢,当时他正和同事、旅馆门房聊着什么。鲁柏,把他叫来。”

    维克多来了,又穿着紧绷绷的上衣,依然是一脸平时的苦相。

    “你一直在这里吗。维克多?”莫勒翁问。

    “我刚来。”他答道“刚得知消息。祝贺你,抓到英国人是一大胜利…”

    “对,可鲁宾…”

    “鲁宾是我的事。如果不是你匆忙行事的话,我早把鲁宾活生生地给你抓来了。”

    “你说什么!他的同伙呢,马尔戈·阿维斯多,那个南美人呢?”

    “我一样能抓到他。这位马尔戈是我的一位好朋友,很迷人的小伙子,并且身体强壮。他大概从你眼皮底下溜掉了。”

    莫勒翁耸耸肩膀。

    “大概你想说的就是这些话。”

    “对,就这些。但我有了一个小小的发现,噢!并不太重要,也许和你的案子有点关系。”

    “什么发现?”

    “你的名单上有没有一个英国人叫做摩丁?”

    “有,贺韦·摩丁。他不在旅馆里。”

    “我见他回来了。我向门房打听了他的情况。他订了一个月的房间,但几乎不来住,一个星期只有一两个下午才来。有一位很有风度、这着面纱的夫人和他见面,两人一起喝茶。她有时在大厅里等他。这次她在他来之前到了旅馆,并在这里开始发生sao乱时又溜走了。也许该把摩丁叫来盘问一下?”

    “鲁柏,快去,把那个摩了带来。”

    鲁柏拔腿而去,很快带来一位先生,但此人显然不叫贺韦·摩了,也根本不是英国人。

    莫勒翁马上认出了他,十分惊讶地叫道:“怎么!是你,菲利克斯·德瓦尔,居斯塔夫·纪尧姆的朋友!是你假装成英国人?”

    商人菲利克斯·德瓦尔十分尴尬。他想开一下玩笑,但笑得十分勉强:“是的,不是吗?…我在巴黎应该有个落脚点,好去看戏。”

    “但为什么要换一个名字?”

    “好玩…你也会承认这与别人无关。”

    “你常见的那个女人呢?”

    “一个朋友。”

    “朋友?总戴着面纱?也许结婚了吧?”

    “不,不,但她不得已。”

    这件事显得很滑稽。可他为什么显得这样不自然呢?说话这样吞吞吐吐?

    沉默了一会儿,莫勒翁查看一下旅馆的图表,说:“菲利克斯·德瓦尔的房间也在四楼,紧挨着毕密希被打倒的那个冬季客厅。”

    戈蒂埃先生看着莫勒翁。这样的巧合使两个人都感到不解。能不能将菲利克斯·德瓦尔看作第四名同伙呢?戴面纱的夫人会不会就是巴拉塔扎尔影院和杀害艾丽丝·马松的那个女人呢?

    他们转身看看维克多。维克多耸一下肩膀,嘲讽地说:“你们想得太多了。我给你们讲的这件事是次要的,一盘额外的小菜而已。但仍需要把它弄清楚。”

    戈蒂埃先生告诉菲利克斯·德瓦尔要听从司法部门的安排。

    “很好。”维克多总结说“头儿,现在我请你以后哪天早上和我谈谈。”

    “有新情况?”

    “解释一点事情,头儿。”

    维克多没有陪莫勒翁搜查旅馆,而是想去通知巴兹莱耶夫公主。毕密希的被捕可能会牵连到她。

    他钻进电话间。这时监听命令已经取消了。他请小姐给他接公主房间。

    没有人接电话。

    “请继续接,小姐。”

    仍然无人应答。

    维克多去询问门房:“那位俄国女客人是不是出去了?”

    “巴兹莱耶夫公主?她走了,大约一个小时以前。”

    维克多挨了当头一棒。

    “走了?…这么快?”

    “噢!不,行李昨天就取走了,她今天早上付了房费,走时只拿了一只箱子。”

    维克多没再问下去。亚历山大·巴兹莱耶夫这样离开这里、以防有人阻拦她不是很自然吗?再说,她为什么一定要等着他维克多的吩咐呢?

    但他仍对古无踪迹的鲁宾和亚历山大感到十分恼火。怎样才能找到他们呢?

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章