基督山伯爵_第三十六章狂欢节在罗马 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第三十六章狂欢节在罗马 (第4/5页)

样愉快甚至更热闹更嘈杂些。他们有一次曾看到伯爵在他的窗口里但当他们再经过的时候他已经不见了。不用说阿尔贝和那个农家美女之间的**持续了一整天。傍晚回来的时候弗兰兹现有一封大使馆送来的信通知他明天就可以光荣地得到教皇的接见。他以前每次到罗马来总要恳求并获得这种恩典在宗教情绪和感恩的鼓舞之下他若到这位集各种美德于一身的圣·彼得的继承人脚下去表示一番敬意就不愿离开这基督世界的都。所以那天他没多少心恩去想狂欢节了因为格里高利十六虽然极其谦诚慈爱但人一到了这位尊严高贵的老人面前就会不自觉地产生一种敬畏之感。

    从梵蒂冈回来的时候弗兰兹故意避免从高碌街经过。他那满脑子虔诚的思想碰上狂欢节这种疯狂的欢乐是要被亵渎的。五点十分阿尔贝回来了。他高兴极了。那些女丑角又换上了农家的服装当她经过的时候她曾抬起了她的面具。

    她长得很漂亮。弗兰兹向阿尔贝表示祝贺阿尔贝带着一种当之无愧的神气接受了他的贺喜。他已从某些蛛丝马迹上看出那个无名美人是贵族社会中的人。他决定明天就写信给她。弗兰兹注意到阿尔贝在详详细细讲这件事的时候他似乎想要求他做一件事但他又不愿意讲出来。于是他自己便声明说不论要求他作出什么牺牲他都愿意。阿尔贝再三推托一直推托到在朋友交情上已经说得过去的时候他才向弗兰兹直说要是明天肯让他独用那辆马车那就可算帮了他一个大忙阿尔贝认为那个美丽的农家女肯抬一抬她的面具应当归功于弗兰兹的不在弗兰兹当然不会自私到竟在一件奇遇的中途去妨碍阿尔贝而且这次奇遇看来一定能够满足的好奇心和鼓起他的自信心。他确信他的这位心里藏不住事的朋友一定会把经过的一切都告诉他的他自己虽然在意大利游历了两三年却从来没机会亲自尝试一个这样的经历弗兰兹也很想知道遇到这种场合应该怎样来对付。所以他答应阿尔贝明天狂欢节的情形他只能从罗斯波丽宫的窗口里看看就行了。

    第二天早晨他看现阿尔贝一次又一次经过。他捧着一个极大的花球无疑把它当作了传递情书的使者。这种猜测不久便得到了确定因为弗兰兹看到那个花球(有一圈白色的山茶花为记)已到了一个身穿玫瑰红绸衫的可爱的女丑角手里。所以当天傍晚阿尔贝得意洋洋地回来了他不单是高兴简直有点要热昏了头。他相信那位无名美人一定会以同样的方式答复他。弗兰兹已料到了他的心思就告诉他说这种吵闹使他有点厌倦了明天想记账并把以前的账查看一遍。

    阿尔贝没有猜错因为第二天傍晚弗兰兹看到他手里拿着一张折拢的纸兴高采烈地挥舞着走了进来。“喂”他说“我没猜错吧?”

    “她答复你了!”弗兰兹喊道。

    “你念吧!”她说这句话时的神气是无法描述的。弗兰兹接过信念道:“星期二晚上七点钟在蓬特飞西街下车跟随那个夺掉您手中的‘长生烛’的罗马农民走。当您到达圣·甲珂摩教堂第一级台阶的时候务必请在您那套小丑服装的肩头绑上一绺玫瑰色缎带以便借此辨认。在此之前暂不相见。望坚贞和谨慎。”

    “怎么样?”弗兰兹一读完阿尔贝就问道“你觉得如何?”

    “我也这么想”阿尔贝答道“恐怕勃拉西诺公爵的舞会你只能一个人去参加了。”

    原来弗兰兹和阿尔贝在当天早晨曾接到了那位大名鼎鼎的罗马银行家送来的一张请帖。“小心哪阿尔贝”弗兰兹说道。“罗马的贵族全体都会到的。假如你那位无名美人是上流社会中的人她也一定会到那儿去的。”

    “不管她去不去我的主意已定了。”阿尔贝回答说。

    “你读过那封信啦?”他又问。

    “是的。”

    “你知道意大利中产阶级的妇女所受的教育是多么欠缺吗?”

    “知道。”

    “那好吧再读读那封信吧瞧吧那一手字再找一找有没有白字或文句不通的地方。”那一手字的确很漂亮白字也一个都没有。

    “你是个天生的幸运儿。”弗兰兹边说边把信还给他。

    “随你去笑话我吧”阿尔贝答道“反正我是堕入情网了。”

    “你说得我心慌啦”弗兰兹大吼道。“这看我不仅得一个人到勃拉西诺公爵那儿去而且还得一个人回佛罗伦萨哩。”

    “假如我那位无名美人儿的脾气也象她美丽的容貌一样柔和”阿尔贝说道“那我在罗马至少还要住六个星期。我崇拜罗马而且我对于考古学一向很感兴趣。”

    “喂再多来两三次这样的奇遇我看你就很有希望成为皇家学会会员啦。”

    无疑阿尔贝很想严肃地讨论他加入皇家学会的资格问题但这时侍者来通报说晚餐已经准备好了。阿尔贝的浪漫经历并没有影响他的胃口。他赶紧和弗兰兹一同入席准备把这一场讨论留到晚餐以后。用完晚餐侍者又来通报说基督山伯爵来访。他们已经有两天没看见他了。派里尼老板告诉他们说他到契维塔·韦基亚办正经事去了。他昨天傍晚动身的一小时前才回来。他真是个可爱的人。不知道他究竟是勉强克制着他自己呢还是时机尚未到来唤醒已经有二、三次在他感伤的谈话中反映出来的刻薄的禀赋总之他的神态非常安闲。这个人在弗兰兹眼中是一个谜。伯爵一定看出来了认识他可是他却从不吐露一个字表示他以前曾经见过他。弗兰兹呢他虽极想提一下他们以前的那次会晤但他深恐一经提起会引起对方的不高兴而对方又是这样慷慨地招待他和他的朋友所以他也只能只字不提。伯爵听说这两位朋友曾派人到爱根狄诺戏院去定包厢而没有定着所以就把他自己包厢的钥匙带来了这至少是他这次访问的表面上的动机。弗兰兹和阿尔贝推托一番。说恐怕会影响他自己看戏但伯爵回答说他要到巴丽戏院去爱根狄诺戏院的那间包厢要是他们不去坐本来也是空着不用的。这一说明使两位朋友接受了这一盛情。

    弗兰兹已渐渐习惯了伯爵那苍白的脸色他第一次看见他的时候那种苍白的确给他留下了极其深刻的印象。他不得不承认他脸上的那种严肃美那种美的惟一缺点。或更确切地说其主要特征就在于那种苍白。真可谓拜伦诗里的主角!弗兰兹不但每次看到他而且甚至每次想到他的时候
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页