基督山伯爵_第十七章神甫的房间 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第十七章神甫的房间 (第2/6页)

用场我已经对你讲过了机会是常常会突然降临的。”

    唐太斯一面出神地注视着绳梯一面在脑子里转着另一个念头。他想:象神甫这样聪明灵巧和深思熟虑的人或许能够替他解开那个迷找出他遭祸的原因尽管他自己曾努力去分析过但始终找不到原因。

    “你在想什么?”神甫看到年轻人露出那种出神的表情就含笑问他原因。

    “我在想”唐太斯答道“先你所取得的这一切都是你经过很多努力并凭借你的才能得以实现的。将来一旦你自由了还有什么事办不成呢?”

    “或许会一事无成。我的精力过剩也许会泛滥成灾。要想开人类的神秘智慧必需要经过挫折或遭遇不幸要想火药引爆就需要有压力。是囚禁的生活把我所分散的浮动的能力都集中到了一个焦点上。在一个狭隘的空间里它们就有了密切的接触而你知道云相互挫击而生成电由电生成火花由火花生成了光。”

    “不我一无所知”唐太斯说他因自己的无知而感到遗憾“你所说的话在我听来是如天书。你如此博学一定很快乐吧。”

    神甫微笑了一下。说道“你刚才不是说在想两件事吗?”

    “是的。”

    “两件事中你只告诉了我一件让我再来听听另一件吧。”

    “是这么回事:你已经把你的身世都讲给我听了但你还不知道我的吧。”

    “我的年青朋友你的生命太短了会经历什么重要的大事的。”

    “它却遇到了一场极大的灾难”唐太斯说“我根本不该遇上这场灾难我很想找出究竟是谁给我造成的痛苦以使我不再去咒骂上帝。”

    “那么你肯定那对你的指控是冤枉了你吗?”

    “绝对的无中生有我可以向世界上我最亲爱的两个人来誓即我的父亲和美茜蒂丝。”

    “请谈吧”神甫说他堵上了他藏东西的洞口又把床推回到了原处“让我来听听你的故事。”

    于是唐太斯开始讲他自己的身世了实际上只包含了一次到印度和几次到勒旺的航行接着就讲到了他最后这次航行;讲到了莱克勒船长是如何死的;如何从他那儿接过一包东西并交给了大元帅;又如何谒见了那位大人物交了那包东西并转交了一封致诺瓦蒂埃先生的信;然后又如何到达了马赛见到了父亲;他还讲了自己是如何与美塞苔丝相爱如何举行他们的婚宴;如何被捕受审和暂时押在法院的监牢里;最后又如何被关到伊夫堡来。在未遇到神甫的那一阶段中一切对唐太斯来说都是一片空白他什么都不知道连他入狱有多长时间了也不清楚。他讲完以后神甫沉思了良久。

    “有一句格言说得很妙”他想完了以后说道“这句格言和我刚刚不久前讲过的话是相互联系的即虽然乱世易作恶但人类的天性是不愿犯罪的。可是文明使我们产生了**恶习和不良的嗜好这种种因素有时会扼杀我们善良的本性最终引导我们走上犯罪之路。所以那句格言是:不论何种坏事欲抓那作恶之人。先得去找出能从那件坏事中得利之人。你不在了能对谁有利呢?”

    “我的天!谁都没什么好处。我不过是一个无足轻重的人。”

    “别这么说因为你的回答是既不合逻辑又缺乏哲理。我的好朋友世上万事万物从国王和他的继承人到小官和他的接替者都是相互有关连的。假如国王死了他的继承人就可继承王位。假如小官死了那接替他的人就可以接替他的位置并拿到他每年一千二百里弗的薪水。这一千二百里弗作为他的官俸在他看来这笔钱就如同国王拥有一千二百万里弗一样的重要。每一个人从最高阶级到最低阶级在社会的各个阶层都有他的位置在他的周围聚集着一个利害相关的小世界是由许多乱跳乱蹦的原子组成的就象笛卡儿的世界一样。但这些小世界会随着本人地位的提高越张越大就象一个倒金字塔其低部是尖的全凭运动的平衡力来支撑它。我们来看一下你的小世界吧。你自己说你当时快要升任法老号的船长了是不是?”

    “是的。”

    “而且快要成为一位既年轻又美貌可爱的姑娘的丈夫了?”

    “不错。”

    “假如这两件事不能成功谁可以从中得到女人呢?谁不愿意你当法老号的船长呢?”

    “没有船员们都很喜欢我要是他们有权可以自己选举船长的话我相信他们一定会选我的。只有一个人对我有点恶感。我以前曾和他吵过一次架甚至向他挑战过要他和我决斗但他拒绝了。”

    “现在有点头绪了。这个人叫什么名字?”

    “腾格拉尔。”

    “他在船上是什么职务?”

    “押运员。”

    “假如你当了船长你会不会留他继续任职?”

    “如我有决定权的话我不会留任他的因为我常常现他的帐目不清。”

    “好极了!那么现在告诉我当你和莱克勒船长作最后那次谈话的时候有别人在场吗?”

    “没有只有我们两个人。”

    “你们的谈话会不会被别人偷听到了呢?”

    “那是可能的因为舱门是开着的而且kk等一下现在我想起来当莱克勒船长把那包给大元帅的东西托付给我的时候腾格拉尔正巧经过那里。”

    “那就对了”神甫喊道“我们说到正题上。你在厄尔巴岛停泊的时候有没有带谁一同上岸?”

    “没有。”

    “那儿有人给了你一封信?”

    “是的是大元帅给的。”

    “你把那封信放在哪儿了?”

    “我把它夹在我的笔记本里。”

    “那么你是带着笔记本去的罗?但是一本大得能够夹得下公事信的笔记本怎么能装进一个水手的口袋里呢?”

    “你说得不错我把笔记本留在船上了。”

    “那么你是在回到船上以后才把那封信夹进笔记本里的?”

    “是的。”

    “你从费拉约回到船上以前这封信你放在哪儿了?”

    “我一直把它拿在手里。”

    “那么当你回到法老号上的时候谁都可以看到你手里拿着一封信了?”

    “他们当然看得见。”

    “腾格拉尔也象其它的人一样看得见吗?”

    “是的他也象其它的人一样看得见。”

    “现在且听我说你仔细想一下被捕时的各种情景。你还记得那封告信上的内容吗?”

   
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页