字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第三十八章阿托斯当宝从戎 (第3/3页)
我吃醋了。” “骑士先生,无论远在天边还是近在眼前,”凯蒂说“我会永远爱着您。” “见鬼,有什么好忠贞的?”阿托斯喃喃地说。 “我也一样,”达达尼昂说“我也一样,永远爱着你,请放心。不过,喏,请回答我一个问题,这个问题对我很重要,我问你,你听说过有个年轻的妇人在一个夜里被人绑架吗?” “请您等一等…哦!我的上帝!骑士先生,您还爱着那个女人?” “不是的,是我的一个朋友爱着她。瞧,就是这个阿托斯。” “我!”阿托斯宛如看到自己就要踩上一条游蛇的人,吓得叫起来。 “大概就是你!”达达尼昂边说边握握阿托斯的手“你很清楚,我们所有的人对那可怜娇小的波那瑟太太都很关心。况且凯蒂会守口如瓶的,是吧,凯蒂?你明白,我的孩子,”达达尼昂继而说“你在进门时看到的那个其丑无比的男人,而那个女人就是他的太太呀。” “喔!上帝呀!”凯蒂叫道“您一提这事我又害怕了;但愿他没有认出我!” “怎么,认出你!这么说你早已见过那个男人了?” “他到米拉迪家去过两次呢。” “是这样。大概什么时候?” “将近在半个月或十八天以前。” “真巧。” “昨天晚上他又去了。” “昨天晚上?” “是的,在您到达之前不久他去的。” “亲爱的阿托斯,我们被一个密探网包围了!你以为他认出你了,凯蒂?” “我一见到他就把帽子压低了,不过也许太迟了。” “你下趟楼,阿托斯,他怀疑更多的是我而不是你,你去看一下他是否还在大门口。” 阿托斯下了楼,立刻又上来。 “他走了,”阿托斯说“房门是关着的。” “他去汇报了,就说所有的鸽子这时都在鸽笼里。” “那好,我们就飞走吧,”阿托斯说“只留下普朗歇给我们探情况。” “再等一会儿!我们已派人去找阿拉米斯了!” “对,”阿托斯说“要等阿拉米斯一起走。” 就在这时,阿拉米斯进屋了。 大家将事态告诉他,并对他说情况很紧急,要他在所有上流社会的热人中,为凯蒂安排一个位置。 阿拉米斯思考片刻,然后涨红着脸说:“我这是真正为你两肋插刀呀,达达尼昂。” “我会一辈子感激你的。” “正好,布瓦特拉西夫人曾求过我,说她住在外省的一位女友需要一个可靠的侍女;亲爱的达达尼昂先生,如果你能向我担保这位小姐…” “哦!先生,”凯蒂大声说“请相信我,谁能想出办法让我离开巴黎,我对他绝对忠诚。” “那就再好不过了。”阿拉米斯说。 他坐在一张桌旁,写了一张便笺,用一枚戒指盖上印,然后将便条交给凯蒂。 “现在,我的孩子,”达达尼昂说“你知道,在这儿对我们对你都不方便,所以咱们分手吧。等到时日好过了,我们再重逢。” “我们无论什么时候再相见,也不管在什么地方再重逢,”凯蒂说“您一定会看到,我仍会像现在爱您这样爱着您。” “赌徒的山盟海誓,”等达达尼昂领着凯蒂走下楼梯后,阿托斯这样说。 片刻过后,三个年轻人各自分手,同时约定四点钟在阿托斯家聚会,留下普朗歇看家。 阿拉米斯回到自己的家,阿托斯和达达尼昂则去cao办抵押蓝宝石戒指的事。 正如我们的加斯科尼人预计的那样,他们轻而易举地将戒指当了三百比斯托尔。此外,那个犹太人说,如果他们愿意把戒指卖给他,做一个漂亮的耳环坠,他还可以出到五百。 阿托斯和达达尼昂以两名士兵的神速,两位行家的精明,几乎不到三小时就购完了火枪手的全套装备。此外,阿托斯为人随和,是个十足的大亨,每逢一件事情使他中意,他甚至一个子儿也不还便按要价付钱。达达尼昂对此颇有微词,但阿托斯总是笑眯眯地拍拍他的肩,于是达达尼昂也就心领神会了:对于他,一个加斯科尼小绅士,讨价还价是合适的,但对一位颇有亲王派头的人就有失体面了。 火枪手发现一匹安达卢西亚的六岁华骝,毛色黑得像煤玉,鼻孔红得像火炭,四条腿精巧匀称。他审视一番,未发现任何瑕疵,便花一千利弗尔买了下来。 也许这匹马不值这个价;当达达尼昂和马贩子商量价钱时,阿托斯就数好一百个比斯托尔放在桌上了。 格里默买了一匹庇卡底马,短小精悍,价值三百利弗尔。 再为格里默买了马鞍和兵器,阿托斯的五百比斯托尔就所剩无几了。达达尼昂请朋友从他自己的份子中拿走一部分,只当是借他的,等以后再还他。 但阿托斯没说话,只是耸耸肩。 “那个犹太人出多少钱就想把蓝宝石戒指完全买过去?” 阿托斯问。 “五百比斯托尔。” “这就是说再加两百比斯托尔;一百比斯托尔归你,另一百比斯托尔归我。这真是一笔财富哩,朋友,请你再到犹太人那里走一趟。” “怎么,你想…” “说实话,那枚戒指会令我想起太多的伤心往事,再说,我们永远不会再有三百比斯托尔去赎它了,何必还要失去两千利弗尔的买卖呢。你去对那个犹太人说,戒指是属于他的了,达达尼昂,再带上两百比斯托尔回来。” “请你多斟酌,阿托斯。” “眼下现钱很宝贵,应该善于作出牺牲。去吧,达达尼昂,去吧,格里默拿上火器陪你去。” 半个小时后,达达尼昂身揣两千利弗尔回来了,没有发生任何意外。 阿托斯就这样在家里找到了财源,这是他所没有料到的。
上一页
目录
下一章