字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第三十三章罗马强盗 (第6/8页)
了。‘是的这可是真讨厌’万帕说‘但我们没有看见他。’“于是那些骑兵就四下里搜索了一阵子但到处都找不到过了一会儿他们走远了。于是万帕重把石板移开古古密陀就爬出来。他从石板缝里已看到了这两个青年农民和骑兵在谈话并且已猜到他们谈话的内容。他从罗吉和德丽莎的脸上看出他们决不肯出卖他于是他从口袋里掏出了满满一袋金子来送给了他们。万帕骄傲地昂着头不屑一顾而德丽莎的眼里却露出了兴奋她想到用这袋金子可以买到所有那些漂亮的衣服和华丽的饰。 “古古密陀是一个老jianian巨猾的恶棍他表面上是个土匪实际是一条赤练蛇德丽莎的那种目光顿时使他想到:讨她做一位压寨夫人倒很合适。他走回到树林里去了一路上借口向他的救命恩人致敬几次停步回顾。过了几天他们没有再看见古古密陀也没有听人说到他。狂欢节快要到了。圣费里斯伯爵宣布要开一次盛大的化装舞会凡是罗马有地位的人都请来参加。德丽莎非常想去参加这次舞会。罗吉去请求那位作他的保护人的管家允许他俩夹杂在村中的仆役里参加舞会。这一点被允许了。伯爵最钟爱他的女儿卡美拉这次的舞会就是为讨她喜欢而开的。卡美拉的年龄和身材和德丽莎恰巧一模一样而德丽莎也如卡美拉一样漂亮。舞会的那天晚上德丽莎尽可能把自己打扮得漂漂亮亮的戴上她那最灿烂的饰和最华丽的玻璃珠链;她穿着弗拉斯卡蒂妇女的时兴的服装。罗吉则穿着罗马农民在假日才穿的那种非常美丽的服装。他们两人都混在——他们只能如此——仆役和农民队里。 “这一场宴会真华丽不但别墅里灯火通明而且还有几千只五颜六色的灯笼挂在花园里的树上。不久宾客们就从府邸里拥到露台上从露台拥到花园的走道上。在小径的每一个交叉口上都有一队乐队桌子四散摆开上面堆满了各种饮料和点心。来宾们收住脚步组成四对一组的舞队各自随意选了一块地方跳起舞来。卡美拉打扮得象一个松尼诺农妇。她的帽子上绣着珍珠她的金针上嵌着钻石她的腰带是土耳其绸做的上面绣着几朵大花她的短衫和裙子是克什米尔呢子做的她的围裙是印度麻纱的她胸衣上的纽子都是大粒的珍珠。她那两位同伴的服装一位象一个内图诺农妇另一位象一个立西阿农妇。那四个男子都是罗马最有钱和最高贵的人家里的子弟他们身上充分表现出意大利式的潇洒关于这一点世界上任何其他国家的确都比不上。他们都穿着农民的服装代表阿尔巴诺韦莱特里契维塔卡斯特拉纳和索拉四处地方。不用说这些农民的服装也象那些女人的一样是灿烂耀目地缀满了金银珠宝的。 “卡美拉想跳一次清一色的四对舞但还少一个女的。她环顾四周但来宾中没有一个人的衣服和她或她的舞伴的相似的。圣费里斯向她指了指农民队里那挽住罗吉臂膀的德丽莎。‘您允许我吗父亲!’卡美拉说道。‘当然啦’伯爵答道‘我们不是在度狂欢节吗?’卡美拉就转过去对那个同她讲话的青年讲了几句话并用手指了指德丽莎。那青年人向着那只可爱的手指的方向看了一眼鞠躬表示服从然后走到德丽莎面前邀请她去参加由伯爵的女儿所领舞的四对舞。德丽莎觉得象有一团火掠过了她的脸她望了望罗吉罗吉不得不表示同意。他慢慢地松开了德丽莎的手臂那本来是夹在自己的手臂底下的而德丽莎在她那位舞伴的陪伴下非常兴奋地站到了那贵族式的四对舞中她所该站的位置上。当然罗在艺术家的眼里德丽莎那种古板严谨的服装与卡美拉和她同伴的比较起来的确风格很不相同。但德丽莎原是生性轻佻而好卖弄风sao的所以那些刺绣呀花纱呀克什米尔呢子的腰带呀什么的都使她目迷心醉而那蓝宝石和金刚钻的反光几乎使她的脑子晕眩起来。 “罗吉觉得他的头脑里浮起了一种以前从未有过的感觉。那种感觉象是在一口口地痛咬他的心然后又毛骨悚然地透过他的骨脊钻进了他的血管里弥漫到了他全身。他的眼睛紧盯着德丽莎和她的舞伴的每一个动作。当他们的手相触的时候他觉得自己都快要晕过去了;他的脉搏剧烈地跳着象是有一只钟在他的耳边大敲特敲。当他们交谈的时候虽然德丽莎只是低垂着眼胆怯地听她的舞伴一个人讲但从那个美貌的青年男子的热情的目光里罗吉看得出他是在讲赞美她的话他只觉得天昏地旋种种地狱里的声音都在他耳边低语叫他去杀人去行刺。他深怕这种强烈的情感使他无法克制自己于是就一手抓住他身边靠着的那棵树的丫枝另外那只手则痉挛似地紧握住他腰带上那把柄上雕花的匕时时不自觉地把它抽出鞘来。罗吉吃醋啦他觉得在她的野心和那种爱出风头的天性的影响下德丽莎或许会抛弃他的。 “那个年轻的农家女最初很胆怯德丽莎是漂亮的但漂亮两个字还不足以形容她。德丽莎具有那种娇美的野草闲花的魅力那比我们矫揉造作的那种高雅的仪态更诱人得多。那一次四对舞的风头几乎都被她一个人抢去了而假如说她在妒嫉圣费里斯伯爵的女儿我可不敢担保卡美拉不妒嫉她。她这位漂亮的舞伴一面向她竭力恭维一面领她回到了他邀请她的地方就是罗吉在等她的地方。在那次跳舞的期间这位年轻姑娘不时地瞟一眼罗吉而每次她都看到他脸色苍白情绪激动有一次他的刀甚至已有一半出了鞘那寒森森的刀光刺得她眼花。所以当她重新挽起她情人的臂膀的时候她几乎有点抖了。那一次的四对舞跳得非常成功自然大家热烈地要求再来一次。只有卡美拉一个人表示反对但圣费里斯伯爵对他女儿的要求太恳切了她终于也同意了。于是有一个舞伴就急忙去请德丽莎因为没有她就组不成四对舞但那年轻姑娘却已经不见了。实际上罗吉再也没有力量来多经受一次这样的考验了所以他半劝半拉地把德丽莎拖到花园的另外一边去了。德丽莎不由自主地随他摆布着但当她看到那青年人的激动的脸色时她从他那沉重和颤动的声音里懂得他的心里一定在乱想。她自己也禁不住内心的激动虽然她并没有做错什么事却总觉得罗吉应该责备她什么原因她自己也不知道她总觉得她是该受责备的。可是使德丽莎大为惊奇的是罗吉却仍旧哑口无言那天晚上他始终没再讲一个字。但当夜的寒峭把来宾们从花园里赶走别墅的门户都关上举行室内的宴会时他就带她走了。他把她送到了家里说道:‘德丽莎当你在圣费里斯伯爵的小姐对面跳舞的时候你心里在想些什么?’‘我想’年轻姑娘生性就是十分坦率的于是就回答说‘我情愿减一半寿命换得一套她所穿的那种衣服。’‘你的舞伴对你说了些什么?’‘他说这就看我自己了只要我说一句话就得了。’‘他说得不错’罗吉说‘你真是
上一页
目录
下一页