字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
十四福莱特二十岁 (第2/2页)
是,忽然,这口大钟快支撑不住了,她只好回到草地之中。 实际上,这样一动不动地坐着,福莱特也烦了。她简略地行了个“皇家屈膝礼”这是她最精于的礼仪。于是发生了这种事: 这种奇特的小动物在被逗着玩儿时,能走几步小步舞,会听从训练,也能独自跳舞。它能按照一种旧时的节拍摇头晃脑,头上戴着的那根精丝绸的手绢随之似彩绸飞舞,更增加了几分妩媚。它轻柔美妙地唱着歌,即有远古浪漫曲的韵味,又有刚才的古怪声调。这个场面虽说可爱得有点过时,但也差点让人动情。 几分钟后,画家制止了她的行为,用热情优雅的声音说: “喂,夫人…喂…天都快晚了。请别动,摆好姿势。” 福莱特微笑了,变得很听话。 “她笑得像个孩子,”敏感的维奥莱特指出说“瞧,她多年轻。” “你知道,她戴着帽子,我看不太清楚…” “不!不!仔细看看。” “不会错。她在让别人画吗?”皮埃尔开口问。 “怎么?让别人画…对,不是她自己画,而是让拙劣的画家为自己作画。” “啊!有些妇女让别人为她们画各种色彩的肖像画。在巴黎,mama见过好几个人都是这样的。” 不,福莱特没有这样做。为了使她秀美的脸上透射出青春的气色,她通过了什么变形手法?难道是通过纯洁心灵的简单一笑?当然,她抿嘴一笑能令四周生辉。难道是通过对逝去的欢乐和幸福的追忆?众所周知,对过去短暂的追忆能产生出这种奇迹…不知道!反正这个奇迹非常强烈地震撼了这两个孩子,以至于他们认为这可能是新巫术。 画家带着胜利的神情向他们致意。随后他伸臂将这幅光亮的油画递给他们,上面还散发着画料的芬芳。 “画得像吗?”他问。 孩子们激动得惊叫起来。对,正是福莱特,但是在画家的生花妙笔之下,她好似才二十岁。微笑中露出一排玉齿,珠圆玉润。她满头的白发恰似侯爵夫人时代的扑粉!天真无邪的大眼映衬着晶莹的前额。这前额之晶莹,让人认为受到过仙子翅膀的轻拂… 福莱特,好像就是被梭子扎过手之后的睡美人。 这太神奇了,皮埃尔与维奥莱特根本搞不懂。 “这的确是森林中的睡美人,”皮埃尔说…“英俊王子的目光让她重新焕发青春…当然,她期待着他的到来!” “昨天,你说的是‘森林中的老太婆’!”面对这种让人困惑的大秘密,维奥莱特反驳说“我,我再也搞不懂了…脑子里乱糟糟的。” 正在这个时候,传来细碎的脚步声。那碎步好似机警的小老鼠,吸引了孩子们的注意。 是福莱特。她撩起蝉翼纱裙的下摆,跑来看她的画像。 长时间地,贪婪地,她看着画像。后来,她那玫瑰花环映衬下的脸显得格外苍白,她的面容扭曲起来,一声痛苦的轻叫令她嘴唇绷紧。从头到脚,她都像可怜的小枯叶在暴风雨的蹂躏下,瑟瑟发抖。 躬腰、衰老、苍老,福莱特这时刚刚跨越过年龄的鸿沟,好似忽然老了一百岁。她用一种撕心裂肺的声音大声叫着: “玛丽-克莱尔!玛丽-克莱尔!啊!我可怜的玛丽-克莱尔!…” 这是怎么回事儿?有人丝毫不敬地在福莱特身边放肆地大笑起来。 有人用不协调的、尖利的声音接着说: “玛丽-克莱尔!玛丽-克莱尔!我可怜的玛丽-克莱尔!” 这些语言明显缺乏震撼力,还不至于让皮埃尔与维奥莱特产生恐怖。确切地讲,他们完全还处在幻觉之中。 你知道谁在讲话?对,是彩虹鸟。它卑鄙地利用了不幸的福莱特惶惶不安的神情。它利用这种局面,偷窃了窥视已久的核桃。它用那只钩爪爱不释手地玩来玩去。它的爪子上鳞片累累,像牡蛎的贝壳一样。 咯咯咯,咳咳咳,嘎嘎嘎,它似乎认为这种小偷小摸的无耻行为还不够,还要再加上些尖叫声。 “玛丽-克莱尔!玛丽-克莱尔!我可怜的玛丽-克莱尔!” “这只鸟肯定中了巫术。”皮埃尔结结巴巴地说。
上一页
目录
下一章