初恋爱_16day 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   16day (第2/2页)



    “不,我一听就觉得很好,像个优美的形容词,你看,像孟帆这样的人,温暖安静,形容他温静,不是很合适吗?”

    江桂明笑了笑,温静也笑了,在这个时候,她忘记了江桂明与杜晓风相似的嗓音,而专心地回忆起孟帆。

    “他把我们都震了,是那次诗选会他背诵的那首英文诗,约翰·克莱尔的《初恋》。”江桂明的眼睛迷蒙起来,他好像穿过了层层时光,再次回到了那间大学教室。

    Ineverwasstruckbeforethathour

    Withlovesosuddenandsosweet

    Herfaceitbloomedlikeasweetflower

    Andstolemyheartwaycomplete

    Myfaceturnedpaleasdeadlypale,

    Mylegsrefusedtowalkaway,

    Andwhenshelooked“whatcouldIail?”

    Mylifeandallseemedturnedtoclay

    Andthenmybloodrushedtomyface

    Andtookmyeyesightqyiteaway

    Thetreesandbushesroundtheplace

    Seemedmidnightatnoonday

    Icouldnotseeasinglething,

    Wordsfrommyeyesdidstart;

    Theyspokeaschordsdofromthestring,

    Andbloodburntroundmyheart

    Areflowersthewinter’schoice?

    Islove’sbedalwayssnow?

    Sheseemedtohearmysilentvoice

    Andlove’sappealstoknow

    Ineversawsosweetaface

    AsthatIstoodbefore:

    Myhearthasleftitsdwelling-place

    Andcanreturnno摸re。

    (译:那一刻,我被爱情击中/如此突然,如此甜蜜/她如花的娇艳,彻底偷走了我的心/我面色如死一般苍白,双腿也拒绝离开/当她愁容满面,我生命的全部似乎也化为虚有。

    于是,我的脸失去了血色,视线也不再清晰/四周的树林和矮木丛/正午犹如深夜/我的双眼无法再看清,言语从眼中宣泄/如同一串串和音/血液在我的心脏里翻腾不息。

    难道花朵是冬的选择?爱的基床也总是舞动的冬雪吗?她仿佛听到了我无声的告白/却没有对我的爱转头/我从未见过如此甜美的面容/从我呆立在那的那天起/我的心已随她而去/永不复返。)

    咖啡馆里的意大利蜡烛燃烧了一半,淡淡的烛光笼在江桂明身上,有着一层神秘的透明感,恍若穿越了时空。温静怔怔地看着他,标准的伦敦音产生了不同凡响的回声,她仿佛真看到了曾经的某个午后,低沉地吟诵这首诗的少年。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章