字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第一章 (第1/4页)
第一章 “饭好了,老夫人。”我喊道“请上桌吧。” 她什么也没说,撑着拐杖,就那么站着。我走了过去,搀起她的胳膊,把她带到桌边,让她坐了下来。她只是喃喃地说着什么。我进了厨房,端来她的菜盘,放在她的面前。她看了看,却碰都不碰。她自言自语地说着什么,伸长了脖子。这时我才想起来,赶紧拿出她的围兜,帮她系在她那大大的耳朵下面。 “今晚你又做了些什么饭?”她问道“说说看,你又胡乱做了些什么?” “橄榄油烧茄子,”我回答道“你昨天不是点了这道菜吗?!” “是中午的吗?” 我把盘子推到她跟前。她拿起叉子,自言自语着搅了搅茄子。稍微弄碎后开始吃了起来。 “老夫人,您的沙拉也在这儿,”说完我就进了厨房。我给自己也端了一盘茄子,坐下来,开始吃起来。 过了一会儿,她喊道:“盐,雷吉普,盐在哪儿?” 我站了起来,进了厨房,出来我一看,就在她手里拿着呢。 “那不就是您要的盐吗?” “我也是刚看到,”她说“我吃饭的时候你为什么进厨房去了?” 我没回答。 “明天他们不来吗?” “来,老夫人,他们来!”我说“您不撒盐吗?” “你别管!”她说“他们来吗?” “明天中午,”我说“他们不是打过电话了吗?…” “别的你还做了些什么菜?” 我把她吃剩的半个茄子端回了厨房,往干净的盘子里盛上豆角,端了出来。看到她又开始厌恶地搅和起豆角来,我便进了厨房,坐下来吃我的饭。过了一会儿,她又喊了起来,这次要的是胡椒,可我装作没听见。接着她又要水果,我把水果盘放在了她的面前。她那瘦骨嶙峋的手就像只疲惫的蜘蛛一样,在桃子上慢慢爬着,最后停了下来。 “都是烂的!你从哪儿找到的这些,是在树下捡的吗?” “这不是烂,老夫人,”我回答说“是熟。这些都是最好的桃子,是我从水果蔬菜商店里买来的。您也知道这里已经没有桃树了…” 她装作没听见,挑了一个桃。我走进厨房,正要吃完我的豆角时,她喊道: “解开!雷吉普,你在哪儿,快给我解开!” 我跑了过去,正要伸手给她解下围兜,可一看,桃子只吃了一半。 “那我给您拿杏来吧,老夫人,”我说“要不一会儿半夜里您就要把我叫醒,喊饿了。” “谢谢了,”她说“感谢老天,我还没到要吃那树上掉下来的东西的地步。把这解开!” 我伸手解下了围兜,擦嘴的时候她皱起了眉头,做了个祷告的动作,站了起来。 “扶我上楼去!” 她靠在我的身上,上了几级楼梯,又是在第九级楼梯上停了下来,喘口气。 “他们的房间你准备好了吗?”她气喘吁吁地问道。 “准备好了。” “那好,我们上吧。”她说,身体的重量压在我身上更多了。 我们上了楼,到了最后一级楼梯“十九,感谢老天!”她说着,走进了她的房间。 “把您的灯开开!”我说“我要去看电影。” “这么大个人,还要看什么电影!”她说“别太晚回来。” “不会太晚。” 我下了楼,吃完豆角,把脏碗洗了洗。摘下围裙,戴上领带,拿起夹克,拿上钱包,出了家门。 海风徐徐吹来,我很惬意。无花果树叶也哗啦啦地响着。我关好院门,朝海边浴场走去。一走过我们家的院墙,就可以看到人行道和新建的水泥混凝土房子。人们坐在阳台上,坐在窄小的花园里,打开电视,看着、听着新闻;女人们则都在烤炉边上,她们也是那样,看不到我。烤炉架上是rou和烟——家庭、生活,这些都是我很感兴趣的。但一到冬天,就什么人都没有了,那时,走在空荡荡的街上,听着自己的脚步声,我常常会感到害怕。我感到有点冷,便把夹克穿上,拐进了小街道。 大家都在同一时间看着电视吃饭,这么想有些怪怪的!我在小街道上转悠着。一辆车停在了一条小街道的街口,这条街向着一个小广场。车里下来了一位刚从伊斯坦布尔来的男人,看上去很疲惫,手里拎着包,走进了家。他看上去还有一脸的担忧,似乎是因为没能及时赶上边看电视边吃的那顿饭。当我再次来到岸边的时候,我听到了伊斯玛依尔的声音。 “彩票,还剩下六天了。” 他没看到我,我也没吱声。他在饭店的餐桌间来回穿梭着,不时地低头问着顾客。后来,有一张桌上的客人叫住了他,他弯下腰,把一捆彩票递给了一位穿着白衣服、束着头发的姑娘。姑娘慎重地挑选着,她父母面露微笑,十分满意。我转过身,不再去看他们。要是我出声叫他,要是伊斯玛依尔看到了我,他会瘸着腿快步来到我身边的。他会说:大哥,你为啥老不来我们家。而我则会说:你们家太远了,伊斯玛依尔,而且还在坡上。他会说:是的,你说得对,当初多昂先生把那钱给我们的时候,如果我不是在坡上而是在这儿买了地,大哥,哎,那时候如果我不是因为离火车站
上一章
目录
下一页