字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
十龙虾四组舞 (第2/2页)
我会对海豚说“远一点,我们不要你同我们在一起!’” “它们不得不要海豚,”素甲鱼说“没有一种聪明的鱼外出旅行时,不要海豚的。” “真的吗?”爱丽丝惊奇地说。 “可不是,”素甲鱼说“如果有鱼外出旅行,来告诉我,我就会说‘哪个海豚去’” “你说什么‘孩童’?”爱丽丝说。 “我知道我说的意思,”素甲鱼生气地回答。鹰头狮接着说:“让我们听听关于你的故事吧。” “我可以告诉你们我的故事——从今天早晨开始,”爱丽丝有点胆怯地说“咱们不必从昨天开始,因为从那以后,我已经变成另一个人啦。” “你解释解释。”素甲鱼说。 “不,不!先讲故事,后解释。”鹰头狮不耐烦地说“解释太耽误功夫了。” 于是,爱丽丝讲她的故事了,她从瞧见那只白兔讲起,在刚开始的时候,她还有点不安——那两个动物坐得离她那么近,一边一个,眼睛和嘴又睁得那么大。但是她逐渐胆大起来了,她的两个听众安静地听着。’”直到她讲到给毛毛虫背《你老了,威廉爸爸》,背出来的字眼全不对的时候,素甲鱼深深地吸了一口气,说道:“这非常奇怪。” “怪得没法再怪啦。”鹰头狮说。 “这首诗全背错啦,”素甲鱼沉思着重复说“我想再听听她背诵点什么东西,让她开始吧。”他看看鹰头狮,好像鹰头狮对爱丽丝有什么权威似的。 “站起来背《那是懒蛋的声音》。”鹰头狮说。 “些动物老是那么喜欢命令人,老让人背书,”爱丽丝想“我还不如马上回学校去呢。然而,她还是站起来背了。可是她脑子里仍然充满龙虾四组舞的事,简直不知道自己在说些什么。她背出来的东西确实非常奇怪: “那是龙虾的声音, 我听见它在讲—— ‘你们把我烤得太黄, 我头发里还得加点糖。’ 它用自己的鼻子, 正像鸭子用自己的眼睑一样, 整理自己的腰带和钮扣, 还把脚吐向外扭转。 当沙滩干燥的时候, 它就像云雀一样喜欢。 它洋洋得意地同鲨鱼攀谈, 但是当潮水上涨,鲨鱼把它包围, 它的声音就变得胆怯而又抖颤!” “这同我小时候背的完全不一样。”鹰头狮说。 “我以前从来没听过,”素甲鱼说“可是听起来尽是些傻话。” 爱丽丝什么话也没说,她又坐了下来,双手掩住了脸,不知道什么时候才会恢复正常。 “我希望她解释一下。”素甲鱼说。 “她解释不了,”鹰头狮急忙说“背下一段吧。” “但是关于脚趾是怎么回事?”素甲鱼坚持说“它怎么能用自己的鼻子扭转它们呢?” “那是跳舞的第一个姿势,”爱丽丝说。可是她被这一切弄得莫名其妙,所以非常希望换一个话题。 “背第二节,”鹰头狮不耐烦地说“开头是‘我经过她的花园’。” 爱丽丝不敢违背,虽然她明知道一切都会弄错的。她用发抖的声音背道: “我经过她的花园, 并且用一只眼睛看见, 豹子和猫头鹰, 正在把馅饼分餐。 豹子分到了外皮、rou汁和rou馅, 猫头鹰只分到了一个空盘。 在馅饼吃完以后, 豹子仁慈地答应猫头鹰, 把汤匙放它衣袋里作为礼物。 而豹子自己发出一声怒吼, 把刀子和叉子通通拿走。 在宴会的最后, 它还…” 这时素甲鱼插嘴说道:“要是你不能一边背一边解释,那么背这些胡说八道的东西有什么用?这是我听到过的最乱七八糟的东西了。” “你最好停下来吧!”鹰头狮说。爱丽丝实在太愿意这么办了。 “我们再跳一节龙虾四组舞好吗?”鹰头狮继续说“或者,你愿意听素甲鱼给你唱支歌吗?” “啊,请来一支歌吧,要是素甲鱼愿意的话。”爱丽丝说得那么热情,使得鹰头狮用不高兴的口气说:“趣味太低了。老伙计,那你就给她唱支‘甲鱼汤’,好吗?” 素甲鱼深深地叹了一口气,用一种经常被抽泣打断的声音唱道: “美味的汤, 在热气腾腾的盖碗里装。 绿色的浓汤, 谁不愿意尝一尝, 这样的好汤。 晚餐用的汤,美味的汤, 晚餐用的汤,美味的汤, 美…味的汤…汤! 美…味的汤…汤! 晚…晚…晚餐用的…汤, 美味的,美味的汤! 美味的汤! 有了它,谁还会再把鱼想, 再想把野味和别的菜来尝? 谁不最想尝一尝, 两便士(先令和便士是英国的货币单位,十二便士为一先令,二十先令为一英镑。)一碗的好汤? 两便士一碗的好汤? 美…味的汤…汤! 美…味的汤…汤! 晚…晚…晚餐用的汤…汤, 美味的,美…味的汤!” “再来一遍合唱!”鹰头狮叫道。素甲鱼刚要开口,就听到远处叫道“审讯开始啦!”“走吧!”鹰头狮叫道,它拉住了爱丽丝的手,也不等那支歌唱完,急忙跑了。“什么审讯呀?”爱丽丝一面跑一面喘着气问,但是鹰头狮只是说“走吧”他跑得更快了。微风送来了越来越微弱的单调的歌词:“晚…晚…晚餐用的汤…汤,美味的、美味的汤!”
上一页
目录
下一章