魔戒之王_第二部-第四章树胡 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   第二部-第四章树胡 (第3/9页)

过用这个短短的字眼来描述耸立在此无数个纪元的地形未免太仓促了吧!算了我们离开这里吧。”

    “要去哪里?”梅里问道。

    “去我家我的其中一个居所。”树胡回答。

    “很远吗?”

    “我不知道或许你们会认为那里很远但这又有什么关系呢?”

    “这么说吧你看得出来我们的东西都弄丢了”梅里说:“我们的食物不太够。”

    “喔!嗯!你们不需要担心这个”树胡说:“我可以给你们喝种东西能让你们常保翠绿长得又快又好。如果你们想要离开我随时可以把你们放在森林外的任何一个地方我们走吧!”

    树胡紧紧地抓住这两名哈比人一只接一只的抬起大脚走到高地边缘;然后像是树根一样的脚趾抓住悬崖边缘;接着他小心翼翼地一阶一阶走下去最后来到了森林的地面。

    他立刻迈开大步在树林间穿梭越来越深入森林。他的步伐一直沿着河流走稳定地朝向山脉的斜坡上爬。许多的树木似乎都陷入沉睡对于他们的经过并没有多少反应不过也有许多树木开始颤抖用枝丫遮住他们的身影。当树胡快移动的时候他嘴里依旧喃喃不停地念诵着如同乐音一般的语言。

    哈比人沉默了很长的一段时间。十分诡异的在这种危机四伏的状况下他们竟然觉得安全和放心。最后皮聘终于忍不住问道。

    “打搅你了树胡”他说:“我可以问问题吗?为什么赛勒鹏会警告我们不要打搅你的森林?他告诉我们最好不要和这里有所牵扯。”

    “嗯嗯他知道吗?”树胡咕哝道:“以我来说我可能也会告诉你们相同的话。不要和罗瑞尔林多立安森林有所牵扯!古时候精灵们是这么称呼那座森林的不过现在他们把它缩短了变成罗斯洛立安。或许他们改变称呼是对的或许那座森林已经在渐渐消逝不再继续成长;那里曾经是人们歌颂的黄金之谷现在已经成了梦中花。啊好啦!那里的确是个特殊的地方不是每个人都能来的。我很惊讶你们能够安全出来但你们能够进去更让人觉得不可思议已经有好多年没有陌生人进去过了那的确是块诡异的地方。这里也是一样的人们来这边会感觉到忧伤没错来这边是会忧伤的!Laure1indorinan1inde1orendorma1inorne1ionornema1in…”他自言自语道:“我想他们在那边已经和现世隔绝了”他说:“不管是这里或是世界上的任何一个地方除了黄金森林之外都没有和赛勒鹏年轻时一样的地方了。不过:Taure1i1─tumba1e摸rnaTumba1etaur他们以前常这样说世事或许多变化但在有些地方却是恒久不变的。”

    “你这是什么意思?”皮聘问道:“什么东西会恒久不变?”

    “树木和树人”树胡回答道:“我也不完全明白自己身上的状况所以没办法对你完整的解释。我们之中有些依然保持着树人的特征以我们的角度来看还算活跃;但有些同伴变得昏昏欲睡你可以说他们‘人’的成分慢慢抽离了只剩下‘树’的成分。当然大多数的树也还是树不过有些却已经处在半梦半醒的状态有些甚至相当的清醒变得有些──有些像树人了这一切都是这样循环不息的。”接着树胡又说:“当有些树生这样的转变时你会现他们的心并不好这和他们的木头并没有关系我也不是说他们的心被虫咬了或得病了。对啦我还认识一些树沐河下游的老橡树都快变成碎片了但还是依旧如同嫩叶一般的甜美、沉寂;当然也有一些靠近山脉的河谷中的树木整天响叮当而且心又很坏。这种状况似乎会传染附近本来有些地方相当的危险多半还有一些地方受到这种力量的影响。”

    “你指的是北方的老林吗?”梅里问道。

    “算是算是吧很类似但更糟糕的是我怀疑北方有些黑暗所留下的残影还在那边不好的记忆有时会一直流传下来。不过这块土地上也有黑暗从未曾染指过的清新河谷有些树木也比我还要古老。不论如何我们依旧会尽力的我们会赶走陌生人不让那些愚蠢的家伙进来;我们训练和教导他们我们散步的时候同样也会除草。我们这些古老的树人是牧树者已经没有多少树人残存下来。绵羊有时会变得和牧羊人一个脾气牧羊人也会和绵羊越长越像。树木和树人之间的关系更密切他们还一同承受岁月的变化。树人就像是精灵一样不像人类对自己那么感兴趣但又更能够深入事物的本质;但是从某个角度来看树人又更像人类他们比精灵要容易改变也更容易了解事物的外在。或者在某个角度来说他比两者都要擅长这方面因为树人更能够将精神意志集中于此。”

    “我的同胞之中有些看起来像是树木一样了必须要有巨大的变动才能够吵醒他们而且他们也只能够用低语的方式交谈。不过我的森林之中有许多还相当的活跃可以和我交谈。

    当然这都是从精灵开始的他们唤醒树木教导他们使用树木的语言。古老的精灵总是希望能够和任何生物交谈但紧接着黑暗就降临了他们渡海而逃有些躲进远方的山谷隐藏起身份撰写着逝去世代的歌谣;而那些世代再也不会重临了。唉唉从卢恩到这里曾经一度全都是一座大森林这个区域不过是它的东方边境而已。那可是个宽广的年代!我可以吟唱、步行一整天耳中只能听见山中的回音。这里的树林就像是罗斯洛立安的森林一样只不过更浓密、更强壮、更有活力。那空气中的清新味道!啊我常常一整个星期都花在深呼吸上面。”

    树胡沉默下来继续往前走但他的脚步几乎是寂静无声的。不久之后他又开始哼歌了慢慢地变成吟颂诗文的语调。哈比人过了一段时间之后才现原来他是朗诵给他们听的:

    在那塔沙瑞楠的柳树下我走过春天。

    啊!那景象和那春天就在南塔沙瑞安!

    那真是不错的感觉。

    在那欧熙瑞安德的榆树林里我走过夏天。

    啊!那光芒和那欧熙七河美妙的乐声都是夏天独有的景象我本以为那是最好的美景。

    我又在秋天来到了尼德瑞斯的柏木林。

    啊!那黄金和暗红的落叶都在塔那耐多的美丽秋天中我已经心满意足了。

    在冬天我爬上了多色尼安的高地松林中。

    啊!那风吹、那白雪和那欧洛娜嵩冬日的黑色枝丫!

    我放开喉咙对着苍天歌唱。

    这些大地现在都隐在波狼之下我只能走在安巴伦那、塔伦莫那、阿达罗亩走在我的土地上、走在法贡森林中此地的树木根深年岁比树叶还要厚重在那塔瑞莫那罗亩。

    他颂唱完了又开始沉默地迈进整座森林中却没有
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页