字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第11节 (第1/2页)
第11节 “松林地带有时倒也挺可爱的。” “可爱什么呀。应该说可恶至极。这里有多少横行不法之徒,可一切活儿却都叫囚犯去干。简直就是个奴隶社会。法律条文都是给外头人看的。” “好在我们很快就可以过了。” “是啊。不过说真的,这个情况我们还是应该了解的。要了解这一切是怎么搞的。是怎么搞得起来的。要了解谁是恶棍,谁是豪霸,该怎样把他们铲除。” “我就愿意去把他们铲除。” “你还不知道呢,佛罗里达的政治势力你要是胆敢去碰一碰,那可是够你瞧的。” “真有那么厉害?” “厉害得简直叫你不敢相信。” “你挺了解的?” “有些了解,”他说。“我跟几个好心人一起去碰过一碰,可是动不了一根毫毛。倒是我们都给打得头破血流。当然这都是嘴上打架罢了。” “你不想搞政治活动?” “不想。我想当个作家。” “我也希望你当个作家。” 此刻公路正穿过一片稀稀落落的阔叶树林,不一会儿又过了几处尽是柏树的沼泽地和一个圆丘地带,再往前有一座铁桥,桥下河水清澈而水色奇浓,流得那么曼妙而欢畅,岸边栎树成行,桥头立有一块牌子,上标河名:森旺尼河(原文如此)。①—— ①牌子上的森旺尼(Senwannee)显系瑟旺尼(Suwannee)的拼写错误。瑟旺尼河发源于佐治亚,流经佛罗里达,汇入墨西哥湾。被作曲家斯蒂芬·福斯特写入《家乡的老人家》一歌后,名闻遐迩—— 车子上了桥,过了河,到了对面岸上,公路的走向如今已是正北。 “这样的河只应在梦中才有,”海伦娜说。“河水这样清澈却又这样深浓,可不是一绝么?我们可不可以改天弄上一只小划子,到这河里来划划?” “上游的桥我也过过,这河哪儿都是景色绝美的。” “我们可不可以改天来划划船呢?” “行啊。在上游头我见过个地方,水流清澈得会没有鲑鱼才怪。” “不会有蛇吧?” “我看蛇是少不了的。” “我是怕蛇的。真打心里害怕。不过我们只要多留点神,该不会有事吧?” “包你没事。我们到冬天去玩好了。” “天下竟还有这样的美妙去处可以让我们去,”她说。“这条河我今天一见,一辈子也忘不了。可惜我们只是像照相机的快门喀哒一下,不能多看一眼。要是车子能停一下该有多好呢。” “你要不要再退回去?” “以后回来路过的时候再看吧。我现在只想往前开,一直不停往前开。” “我们总得停下来找个地方吃点什么吧,要不就买些三明治,一边赶路一边吃。” “我们先再来杯酒,”她说。“然后去买些三明治。你估计店里有些什么样的三明治卖?” “汉堡包总该有吧,说不定还有夹烤rou的。” 第二杯酒还跟前一杯一样,冰凉的,可是给风一吹,冰化得很快。海伦娜替他拿着酒杯,避开了迎面扑来的风,他要喝时才递给他喝。 “小妞儿,你这酒是不是喝得过了平日的量了?” “那有什么。我每天中午吃饭以前总要独自喝上两杯兑水的威士忌,
上一章
目录
下一页