金史_卷六 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   卷六 (第8/14页)

职责。有才能比自己高的人,有时害怕他分权,往往不肯引荐安置在与自己平行的位置,这种做法朕不能接受。卿等不要在这种做法上用心。”任命承旨辞官的前翰林学士翟永固当尚书左丞,济南府尹仆散忠义当右丞。都统斜哥、副统完颜布辉因为擅自更换中都的官吏而犯罪,斜哥被除名,布辉被削去两级官职,解除了副统职务。初四,驾临太和殿,宴请百官,对宗室亲戚命妇各有不同等级的赏赐。初五,命令御史台检查六部转交的文件,拖延而不实行的、实行但却失当的,都要对它们举报弹劾。初七,发布免除迎赛神佛的禁令。初八,往大房山去。初九,向山陵献上祭祀的物品,礼仪完毕,想打猎返回,左丞相晏等人劝谏道“:边境的战事没有安宁,不适合游玩打猎。”十一日,返回宫中。皇上告诉晏等人说:“朕常常羡慕古代的帝王,虚心接受谏议。卿等有话就说,不要沉默不语来使自己方便。”十四日,因为兵部尚书可喜等阴谋造反,按法处他死刑,并诏告中外。当天,对扈从猛安谋克甲士往下直到阿里喜给予不同的赏赐。派遣左副点检蒲察阿孛罕等人去表彰赏赐河南将士。任命前劝农使移剌元宜为御史大夫。诏令前工部尚书苏保衡、太子少保高思廉赈济赐予山东百姓粮食布帛,对没有娶妻的登记具体姓名上报。二十三日,施行纳粟补官法。派遣右副元帅完颜谋衍率领军队讨伐萧窝斡。二十五日,皇上对宰执说:“朕即位不到半年,可办的事务很多,近日完全没有禀报陈述事情的奏章。朕居住在九重宫院以内,正依赖卿等协助,各自的考虑经常说给朕知道,朕难道敢有倦怠?”二十六日,太白金星白天显现。二十七日,皇上对宰执说“:卿等应当检查民间的利和害,以及时事的是可以还是不可以,按时禀奏陈述。不可以在公事之余就自由自在,悠闲游玩而已。”命令将河北、山东、陕西等路征南步军一并发放返回家园。咸平、济州的军队两万人进入京城驻扎戍守。二十九日,命令西南路招讨使完颜思敬、兵部尚书阿邻去督统北部边疆的将士。

    二月二日,前翰林待制大颖因为说盗贼的话触怒了海陵,被杖笞并且除名,现在起用当秘书丞。马钦因为谄媚海陵而得到宠爱,原来补充缺员,现在予以除名。三日,诏令前户部尚书梁钅求、户部郎中耶律道去安抚山东百姓。招抚告诉盗贼,或者逃避盗贼以及躲避徭役在其他地方的人,一并命令他们归家从事原来的职业,及时务农播种,不问罪名轻重,和原来的罪名一起免掉。五日,太傅、尚书令张浩来朝见。六日,因为皇上刚即位的时候,派遣辽阳主簿石抹移迭、东京麴院都监移剌葛补去招抚契丹族叛变的人,但这二人被白彦敬、纥石烈志宁所害,同时赠谥他们二人为镇国上将军,命令他们的家属各按五品俸禄待遇,并且收留录用他们的儿子当官。七日,任命张浩当太师,保留原来的尚书令职务。任命御史大夫移剌元宜为平章政事。十四日,规定世袭猛安谋克迁授格。十五日,任命太保、左领军大都督奔睹为都元帅,保留原任太保职务。十六日,诏令释放投降的萧玉、敬嗣辉、许霖等官员,让他们回归乡里。十七日,再用进士为尚书省令史。十九日,嵩州刺史石抹术突剌等人在寿安县打败宋国军队。二十日,郑州防御使蒲察世杰攻取陕州。二十七日,诏令都元帅奔睹到山东创建州府,经管治理边疆事务。泽州刺史特末哥以及他的妻高福娘因为犯罪被杀。

    闰二月七日,皇上对宰相大臣说:“最近听到外面有人议论,说禀报事情很难。朕对于可行的谏议不曾有不听从的。从今天起陈述奏议不要有所隐瞒,朕本来高兴听这些。”二十一日,皇上对宰相大臣说:“大臣和平民上书奏事的,多数令上书省详细阅览,然而不立刻全部禀奏,天下人将会说朕白听这些意见而不去实行。要立即分条目全部拿来让我知道。”二十三日,诏令平章政事移剌元宜到泰州路规划筹措边境的事情。二十四日,太和殿和厚德殿失火。二十八日,尚书兵部侍郎温敦术突剌等人与窝斡交战,在胜州打了败仗。

    三月七日,免去参知政事独吉义官职。元帅左都监徒单合喜在德顺州打败宋将吴瞞。八日,削去已故的李通官职。九日,免除南京正隆年间丁夫贷役钱。十五日,用廉政清平的道理告诫晓谕朝廷内外官员。二十七日,诏令河南、陕西、山东,往日因为捕贼,而有良民误被当贼捕抓的,予以订正。

    四月三日,右副元帅完颜谋衍等在长泊打败窝斡。五日,追降废帝海陵叫海陵郡王。九日,诏令减少御膳以及宫中食物的一半。夏国派遣使者来祝贺即位,不但进献土产品,而且庆贺万寿节。右副元帅完颜谋衍在駒雨松河再次打败窝斡。十五日,在贞元殿设宴款待夏国使者。按照过去的规矩,外国三个持节使者跟随前来的人都坐在殿堂周围廊下赐予食物。皇上察看他们的食物不精致丰美,说:“这怎么能让远方的人心服呢!”把掌食官都打了六十杖。十七日,夏国使节清早告辞,乞请互通贸易,皇上答应了。二十三日,任命左丞相晏为太尉。二十六日,诏令征讨契丹部族的将士说:“承诺契丹和大军不战而投降的,不得杀伤,仍然要安抚他们。后来招抚诱使来投降的,除奴婢外以是否俘虏来划定,让他们亲属各自返回他们的家乡,仍然由官府替他们赎回。”

    五月一日,任命曷速馆节度使白彦敬为御史大夫。二日,派遣元帅左监军高忠建会合北征将帅讨伐契丹。三日,任命临海军节度使纥石烈志宁为元帅右监军。右副元帅完颜谋衍、元帅右监军完颜福寿因为逗留误事,被召回京城,都被罢了官。六日,立楚王允迪为皇太子,诏告中外。二十一日,押军万户裴满按剌、猛安移剌沙里剌在华州打败宋兵。

    六月三日,命令御史大夫白彦敬到西北路购买马匹。五日,任命尚书右丞仆散忠义为平章政事兼右副元帅,管理契丹。诏令从内府拨出金银给征伐契丹的军队使用。十三日,诏令居庸关、古北口识别察访契丹jianian细,对捕获jianian细的人加官封赏。十四日,诏令防守古北口以及石门关。十五日,宋国派遣使者前来祝贺皇帝即位。十七日,右副元帅仆散忠义和窝斡在花道交战。二十三日,任命南京留守纥石烈良弼为尚书右丞。二十五日,右副元帅仆散忠义在袅岭西部的陷泉把窝斡杀得大败,擒获了窝斡的弟弟袅。二十七日,任命西南路招讨使完颜思敬为元帅右都监。

    七月二日,再次攻取原州。十一日,宋主高宗传位给他的儿子礨(即孝宗)。十九日,诏告契丹。二十二日,速频军士术里古等人诬告完颜谋衍的儿子斜哥寄信给他父亲谋划造反,把斜哥的书信呈给皇上。皇上看信说:“这是诬陷,只审讯告状的!”审问术里古等人,果然是诬告。术里古伏法被杀。二十五日,太尉、尚书左丞相
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页