金史_卷六十九 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   卷六十九 (第3/3页)

,乃喜围解有期,日但密计粮草,使可给至其日不阙者。明年甲午正月十日,蔡州破,十三日,大元兵退。是日,亢赴水死云。

    李懋,不知何许人。有异术。正大间,游京兆,行省完颜合达爱其术,与俱至汴京,荐于哀宗。遣近侍密问国运否泰,言无忌避。居之繁台寺,朝士日走问之,或能道隐事及吉凶之变,人以为神。帝恶其言太泄,遣使者杀之。使者乃持酒肴入寺,懋出迎,笑曰:“是矣。”使者曰:“何谓也?”懋曰:“我数当尽今日,尚复何言。”遂索酒,痛饮就死。

    胡德新,河北士族也。寓居南阳,往来宛、叶间,嗜酒落魄不羁,言祸福有奇验。正大七年夏,与燕人王铉邂逅于叶县村落中。与铉初不相识,坐中谬以兵官对,胡曰:“此公在吾法中当登科甲,何以谓之兵官。”众愕然,遂以实告。二人相得甚欢,即命家人具鸡酒以待,酒酣、举大白相属曰:“君此去事业甚远,不必置问。某有所见,久不敢对人言,今欲告子。”遂邀至野田,密谓曰:“某自去年来,行宛、叶道中,见往来者十且八九有死气。今春至陈、许间,见其人亦有大半当死者。若吾目可用,则时事可知矣。”铉惊问应验迟速,曰:“不过岁月间耳,某亦不逃此厄,请密志之。”明年,大元兵由金、房入,取峭石滩渡汉,所过庐舍萧然,胡亦举家及难,其精验如此。

    部分译文

    梁珫,本来是大白大的家奴,随从元妃进入宫中,做了太监侍候海陵。梁珫生性善于迎合,惯于花言巧语取媚于人,所以特别受到宠幸和信任。按照旧的制度规定,宦官只掌管皇宫中的旁舍、宫嫔和后妃们住处的一些事情。天德三年(1151),开始任用王光道为内藏库使,卫愈、梁安仁都以宦官的身份领导内藏,海陵对光道等人说:“人说宦官不可以任用,朕认为不是这样。后唐庄宗委任张承业带领军队,竟然立下大功,太监当中难道没有人才吗?卿等应当理解这番意义。国库所藏的财物都是出自民间,用一费十,应当纠察其中的jianian情弊病,对犯罪的人一定要惩罚决不赦免。”宦官开始参与行政事务,而对梁珫的委任尤其重要,官做到近侍局使。到营建南京宫室,海陵数次派梁珫前往视察工程进展情况。当时,一处殿堂的费用已经不可胜计,梁珫如果说不好,立即就完全拆掉。张浩虽说是丞相,也曲意奉承他,和他交往都以礼相待。

    海陵打算攻伐宋国,梁珫顺势在皇上面前极力说宋国的刘贵妃有倾国之色,美艳绝伦。海陵特别高兴,到南征将行时,命令县君高师姑儿准备好全新清洁的被褥等得到刘贵妃时再用。有人议论说梁珫和宋国串通搞阴谋,劝皇帝讨伐宋国,征集天下军队让中原疲乏凋敝。

    海陵到和州,听说梁珫和宋人互相勾结有事实,就对梁珫说:“听说你和宋国交往相通,传报泄露一些事情。你本来是个奴隶,朕提拔你到这个地位,你怎么敢这样做呢?如果到江南查询得到罪恶事实,杀你也不晚!”又对校书郎田与信说:“你的面目也可疑,一定和梁珫是同谋者。”命令把他俩都绑缚在军队中看守。海陵遇刺,梁珫和与信都被叛乱军士杀死。

    刘完素,字守真,是河间人。完素曾经遇到一个奇异的陈先生,拿酒让守真喝,守真喝得大醉,等到睡醒以后,就通达医术了,好像有人传授给他了。他撰写了《运气要旨论》、《精要宣明论》,剔除庸医或贬出虚妄的说法,又写了《素问玄机原病式》,举出二百八十八个字的例子,注解却有二万多字。他喜好使用凉剂,主要用来降心火、益肾水。完素自号“通元处士”

    张元素,字洁古,是易州人。他八岁的时候参加童子举考试,二十七岁去考经义进士,因为冒犯了庙讳而落了榜。元素于是去学医,没有什么知名度,夜里他梦见有一个人用大斧长凿凿开了他的心窍,把数卷书放在里面,于是透彻地通达了书中讲的医术了。河间的刘完素得了伤寒病八天,头痛脉紧,呕吐不进食,不知是什么原因。元素前往问候,完素脸朝墙壁不回头,元素问:“为什么羞于见人像这样呢?”替他诊完脉,对他说:“从脉上看病状如此这般。”完素回答:“是这样。”元素问:“开始吃某药、用某味了吗?”完素答:“服了,用了。”元素说:“您耽误了。某味药性寒,喝下走太阴,阳气消失了汗就不能出来。现在脉像这样,应当服某药,那么,就有效了。”完素按元素说的服了不少药,正如元素说的痊愈了,元素从此名声显赫。

    张元素平常治病不用古方,他的说法是“:运气不齐,古今规律不同,所以古方不能和新病相适应。”自成一家之法。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章