你往何处去_第七十三章 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第七十三章 (第1/3页)

    第七十三章

    维尼茨允斯给裴特罗纽斯的信:

    最亲爱的①舅父,罗马发生的事情我们这里也是有所闻的。如果还有不清楚的地方,看了你的来信也就一巨了然了。帕拉丁宫里的疯狂的罪恶就像一坱石头扔进水中掀起的波狼一样,它向四面扩展,越扩越大,已经扩展到我们这里来了。皇帝为了充实他那早已空虚的御库,他在去希腊的途中,派卡雷纳斯来到这里,把械里和神庙里的财物都劫掠一空。他用人民的血汙和眼泪,在罗马建起了他的“金銮宝殿”像这样奢僂豪华的官殿,在全世界恐怕都找不到,僳这样的暴虐无道也肯定是前所未有的。你不是也认识那个卡雷纳斯吗?他很像那个到死后才赎了生前罪过的基隆。他手下的人倒是没有到我的住地附近的各个城镇来,大概是因为这些地方没有神庙和金银财宝吧!你问我在这里安全不安全?我兒有一个回答,就是我们已经被人遗忘了,我想这个回答已经足够了吧!我这封信是在一个柱廊下写的,我正在这个柱廊下眺望着平静的海湾。乌尔苏斯驾着一只小船,在明净的诲面上撒下了鱼网。我的妻子就在我身边编织着红羊毛。花囡里,奴隶们都唱着歌儿在杏树的阴影下纳凉。啊。最亲爱的②!这里是多么宁静啊!我们早就忘记了过去的恐惧和痛苦。但是这种幸福甜蜜的生活并不是命运女神为我们编织的,就像你信中所说的那样。它是基督给我们的祝福,是我们衷心热爱的上帝和救壯主的恩赐。我们懂得什么是悲哀和流泪,因为我们的宗教教导我们要为别人的不幸而流泪。在这种哏泪中,也包含着一种你不懂得的自我安慰。它表现在将来有一天,当我们的生命结束的时候,我们就会和所有为了上帝的教义而殉难或者将要殉难的亲人团聚,和他们永不分离。在我们晉来,彼得和保罗并没有死,他们都在光荣中板生了。我们的灵魂看见了他们,我们的眼里虽然充满了泪水,但我们心中为他们的幸福和欢乐而高兴。

    啊,亲爱的舅父!我们都是最幸福的人,这种幸福是任何力量都剥夺不了的。你们认为死是所有一切的终结,可对我们来说,邵不过是一种过渡,向着更加深远的平諍、更加伟大的愛和更大的欢乐的过渡0

    我们的曰子就是在这种毫无忧愁和烦恼的心境中度过的。我们的仆役和奴隶也和我们一样地信仰基督。基督教导我扪爱,所以我扪大家都相亲相爱地生活在一起。当夕阳西下或者月光映照在海平面上的时候,我和莉吉亚有时也在一起谈起过去的那些往事,現在想起来那真是一场梦。我时常这么想,这夂我每天都要抱在怀里的亲爱的头差点遭到了酷刑和虐杀。只有基督才能够把她从魔鬼的手中夺过来,把她从育技场上救出来,把她永远送还给我,我要以我的整个灵魂来对“他”表示我的感谢和敬忡。啊,裴特罗組斯!你已经看到,这个宗教在人们遭到不幸的时候给他们带来了多么大的安慰,使”也们变得多么坚强,在临死的时候又给他们增添了多么大的忍耐精神和8气。请你怏到我们这里来吧!快来看看这个宗教在最平凡的0常生活中给我们带来了多大的幸福吧!你知道,人们之所以不懂得彼此相爱,就是囚为他们不知道有这么一个他们能够去爱的上帝,这就是他们不幸的根源。正像光明来自太阳,幸福来&爱。可是不论制定法律的人还是哲学家,都没有把这个真理教铪人们,所以它在希I惜和罗马都是不为人知的。我说的罗马,就是指全'世界,所以它在全世界也是不为人知的。禁欲派的冷冰冰的枯燥无味的说教虽然受到一些有德之人的推崇,可是它把人的心当成利剑那样地去磨炼,结果不欠没有把它炼得善良一点,反而使它变得更加残酷无情了。你见多识广,比我知道得更多,我又何必把这些事情向你唠叨个没完呢?你也认识塔斯的铞罗,而且不止一次和他长谈过,所以你应串清楚,和他讲述的真理栢比,你们的那些哲学家和诡辩家的全部说教,只不过是转瞬即灭的肥皂泡和一阵毫无内容的空涧的响芦罢了。你不会忘记诔罗曾经问过你:“你们的皇帝要是成了基督教徙,你们不是可以惑到更加安全,对你丫|1的财产不是可以更加放心,不用整天那么害怕,也不用为明夭而担忧了吗?”你过去对我说,我们这个宗教是人生的仇敌。可是我现在要告诉你,我在这纣信中就是从头到尾都写满了“我是幸福的”这句话,也表达不了我所感受到的全部幸福。也许你还要说,我的幸福不就是莉吉亚一个人嘛!是的,亲爱的!因为我爱的是她那永生不灭的灵魂。我们两个既然都爱基督,那么这种爱就不会便我们分离,就不会导致变心和背叛,就不会衰老和死亡。我们的青春和美貌郃会消失,我们的身体也会衰老、萎隳和死亡,值我们的爱情永远也不会消失,我们的灵魂永远也不会死去。我在没有见到光明之前,为了莉吉亚,也确实想过要烧撣我的房子,可我现在要告诉你,
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页