字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第四十~四十二章 (第1/8页)
第四十~四十二章 第四十章 这时候,在安茨尤姆,裴特罗纽斯几乎每天都取得了新的胜利,把那些在皇帝面前和他争宠的大臣们全都排挤掉了,蒂盖里努斯的势力遭到了惨败。在罗马1要清除那些被认为是危险的人物,查抄他们的财产,处理一些政冶性的事物,或者大讲排场地举行一些庸俗、低级、不堪人目的演出,以满足皇帝种种令人怨愤的欲望和要求,蒂盖里努斯干这些事心灵手巧,无所顾忌,是皇帝跟前不可缺少的人物。可是到了安茨尤姆后,在那些被蓝天映照着的行宮里,皇帝过的却是一种希腊式的生活,从早到晚和大臣们一起朗诵诗歌,研究诗歌的韵律、结构和最完美的形式,称颂那些最精美的诗段,陶醉于音乐和戏剧的欣赏中。一句话,凡是希腊天才所发现的,能够把生活装点得更加美好的一切,他们都感兴趣。在这种情况下,学识渊博的裴待罗纽斯是蒂盖里努斯和其他所有的朝臣都根本不能相比的,因此他便以他的能言荇辩,幽默风趣,I思敏捷,情趣高椎卨踞】。众人之上。荖帝总是要他陪伴在!:彳己身边,他写I’诗,苘先耍征求他的意见,向他薛教,他对他从来也没有表现过这么亲密…因此大钜们都认为裴特罗纽斯已经取得了决定性的牲利,他和皇帝之间的友谊匕经有了卜分巩同的基础,能够长期保持下去。就连过去对这位雍容大度的亨乐主义莽深为不满的那些人,现在&都围在他的岢边,希望得到他的赏识。有些人确实为这样一个打知人之明的人取得重要地位打心眼黾感到卨兴。而裴恃罗纽斯呢,他对那些昨天还是仇人的人的恭维和奉承,只是不信仟地迓之-’笑。由丁-他生性懒散,或者因为他习惯于X雅的举化,他从来不做那种报复的书情,从来不以0己的权势去伤宵别人,贺别入于死地。他布来有很多机会,吋以除掉蒂盖电努斯,丨“【他却乐于杷他当作一个耻笑的对象’当众揭露他的平庸粗俗和愚昧无知,罗马元老院总箅可以轻松一下因为己经有一个苄月没有发布死刑的命令了。在安茨尤姆和罗马,人人都在谈论着一件怪事:荒yin无耻的皇帝和他的朝臣们为什么会变得情趣高雅起来?他丨丨】土然希塑阜帝的习性能够真的有所改变,咁不愿他在蒂盖里努斯的控制卜』,成为-个像野兽一样的暴君。蒂盖里努斯也感到莫名其妙,他现在心里很矛盾,是不是该就此汄输?因为他知道良帝曾多次声你,在整个罗马和整个皇宫,只有两个伟大的人才互相了解,才是真正的希腊人,那就是裴特罗纽斯和他肖己。 裴特罗纽斯的超人的智想使大家深信,他的威逛会比所有别的人都保持得更加长久:。闵为不〃〖想象的是:皇帝要是没打这位宠臣,他又和准上谈论诗歌、音乐和竞技比赛呢?布淮能够对他的作品作出正确的评价呢?可是裴特罗纽斯对这?切却不 很关心,他并不认为他现在获得的地位是那么I要。他依然像过去那样懒散和疲塌。他虽然富于幽默感,但却遇事多疑,常常给人‘沖印象:好像他最爰嘲弄别人,嘲笑皇帝,嘲笑他自己,嘲笑整个世界。他敢当面责备皇帝,所有别的人都认为他这么做太过分了,简直是找死。可是他却有办法把他对皇帝的这种责备转过來变得对0己有利,使在场的人都相信他,不论遇到什么危险,他都能够化险为夷。有‘次,大概是维尼茨尤斯从罗马到这里后的一个礼拜,良帝在个小型的集会上朗诵了他的《待洛亚之歌》中的几个段落。朗诵完毕之后,他向裴待罗纽斯投去―广探问的眼光,裴特罗纽斯回答说: “这几句很蹩脚,应当丢到火黾去烧掉『”在座的人都吓得几乎停止了心跳。尼禄从他小时候起,还从来没有昕到过这么厉害的批评。维尼茨尤斯的脸色煞白。他认为,从米没有喝醉过的裴特罗纽斯这次定是喝醉了。而蒂盖里努斯却正好幸灾乐祸,喜形于色。 “你认为这些诗哪里不好呢?”尼禄在回活时虽然装着-副和颜悦色的姿态,但是他的声咅已经明显地在现出他的0尊心受到厂伤害。 裴待罗纽斯又发动了攻击。 "你不要信他们的。”他币手指着在座的人说:‘他们什么都不懂,你问这些诗怎么不好吗?只要你愿意昕老实话,我可以泞诉你:这样的诗如果是维々尔或者奥维修斯写的,或者甚至荷马写的,都算得上他们的上乘之作,可是它和陛下就不相称了,陛下不会写这样的劣等诗。在这首诗中,既没杯把大火描写成熊熊烈焰,也没有把猛烈的火势写出来丨你可不要昕信琉康的吹捧,他要呆写出了这样的诗,我承汄他是天才,坦陛下就不一样了。你知道这是为什么吗?因为陛下是个伟大的人物。诸神赐 389 予陛卜'伟大的才华,对陛下也就要求更高了。"丨是陛下你写诗却不很努力,你吃过饭后要躺丨、来休息,而不愿坐存:桌旁尽心地思考,真正下一番功夬。陛下本来可以写出世上从来没有过的伟大作品,所以我才敢冒犯天颜,茛占相劝:快点写出杰作来吧!” 裴特罗纽斯的话中包含宥揶揄利责备,他本来是不愿这么说的。可是皇帝听了丨孓却高兴得眼睛都湿了,他说: “诸抻没有赐孓我仆么才华,但给了我比才华更多的东西,给了我一个真正的鉴赏家和朋友,只有他才对我说了真话。” 尼渌说完后,马上伸出他的一只长满了红毛的,手,去章那个从德乂雅沖庙抢来的金烛台。要把他的待歌烧掉。 但裴恃罗纽斯趁槁子还没仃被火烧着,就马上把它抢广过来’,说: “不,不能烧!即使是劣等作品,也是全人类的财富,你把它送给我吧!” “那好丨待我把它装在我的构思贮备盒里后’再送给你。”尼禄和裴恃罗纽斯拥抱了一下,冋答说《过广-会儿,他又说: “是的,你说得很对。我确实没有把特洛亚大火写成冲天的烈焰,我写的火势也不够旰盛。我只觉得能赶上荷巧就心满意足了。过分的谨小慎微,看不到肖己的长处,总是妨碍我的写作。你扩大“我的眼界,然而你知道为什么会有你说的
上一章
目录
下一页