你往何处去_第一章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第一章 (第4/4页)

,因为不能把人质当成俘虏,在庆典结束之后,蓬波纽斯也不知道诙怎么处置她。后来只好把她交给了他的meimei蓬波尼亚,格列齐娜。蓬波尼亚‘格列齐娜是普劳茨尤斯的妻子,这-家,从主人到笼子里的家禽都具有高尚的品德。莉吉亚就是在这个家庭里长大的,因此她和他们一样,也培养了高尚的品德,尤其是她那出众的美貌,就是波贝亚和她相比,也会像一枝秋夭的无花果放在赫斯珀里得斯①的苹果旁边一样,显得大为逊色的。”“是吗?”

    “我再对你说一遍,从我在喷泉旁边看见朝霞照在她的身上的那一瞬间开始,我就如痴如狂地爱上她了。“

    “这么说来,她真的像鳗鱼或者像小沙丁鱼那么冰清玉洁了?”

    “你别打趣了,裴特罗纽斯II舅!如果我的坦诚胸臆使你产生了别的想法,那就请你不要忘了,在漂亮的石榴裙下,隐藏的是难以治愈的伤痛。我还要告诉你,我从亚细亚回来的时候,在莫普苏斯②的神庙里睡了一晚,想在梦中听到这位神明的预言,莫普苏斯真的显灵丁’他告诉我说,爱情会使我的生活产生巨大的变化。” ^

    “我听普利纽斯③说过:神可以不信,但要信梦。也许他说得对,可是我的玩笑并不妨碍我有时产生这样一仲想法:天上只有一个神,她至高无上,无所不在,她能够沟通灵魂,集中事物和rou体。她就逄艽物的创造者一维纳斯-基尼特里克斯④。埃罗斯⑤在混沌中创造了世界。她创造的这个世羿是否完美?这是另一回事。可是她若真的创造了一个完美的世界,我们就应当承认她的伟力,尽管我们可以不去供她…”

    “唉!裴特罗纽斯,在这个世界上,空谈哲学还不如出-一个好的主意呢!”

    “告诉我,你需要什么?”

    “我要得到莉吉亚,我要用我这双一无所有的手臂拥抱她,把她紧紧地抱在我的怀里。我要嗅到她的呼吸的芳香,假如她是一个奴隶,我要在一百个姑娘的脚上徐满石灰,证明她们都是首次上市出卖的,然后带到阿卢斯那里去把她换来。我要和她生活在一起,直到我的头发变得像寒冬腊月的索拉克特山峰那样的苍白。”

    “她不是奴隶,她现在是普劳茨尤斯家里的人。既然她的生身父母已经舍弃了她,她就很可能成为普劳茨尤斯的螟蛉女,只要普劳茨尤斯愿意,他会把她送给你的。”

    “看来你对蓬波尼亚“格列齐娜述不了解,他们夫妇俩已经把莉吉亚当成亲生女儿一样地疼爱了。”^

    “我了解蓬波尼亚,她是一根实实在在的柏树枝,如果她不是普劳茨尤斯的妻子,就可以把她雇来当哭丧人。尤莉亚死后,她就没有脱过丧服。她虽然活着,却好像已经走在阿福花①的草地1:了。她还是个恪守妇道的女人,在我们这些连嫁四五个男人的女人当中,她真箅得上一只凤凰『…你知道在上埃及真的孵出了风凰吗?这种事是很少见的,大概要五百年才能有…次吧?”

    “裴特罗纽斯!裴特罗纽斯!风凰的事我们以后再谈吧!’’“你要我谈什么,我的维尼茨尤斯?我了解阿乌拉‘普劳茨尤斯。他虽然批评我的生活方式,但对我还是有好感的,他对我甚至比对别的人都更加尊重,闽为他知道,我不像多米茨尤斯-阿菲尔、蒂盖里努斯和红胡子的那帮亲信那样,专事告密。我也不会假惺惺地把自己装扮成一个禁欲主义者,我对尼禄这一类人的罪恶彳7径曾经不止一次地表示愤慨,而塞内加和布尔胡斯却总是装着没有看见。如果你要我在普劳茨尤斯那里替你做点什么,我是很乐意的。”

    “你…定做得到。你很聪明,很有办法,而11在他那里也很有威信,你只要去仔细地了解一下情况,和他涣、次话…”

    "你把我的威佶和聪明才智肴得太卨广如果只是为了这件事,那我等到普劳茨尤斯一家迁冋罗4,就去找&谈好了。”“他们两天前就回来了。”

    “那好啊!现在早点已经准备好了,我们先到餐厅电去就餐,然后休息一1、\就打点轿子,到普劳茨尤斯家取去。”

    "你对我总是这么好啊丨”维尼茨尤斯十分激动地说“我要叫手下的人在我家里的祖宗神位巾间放一尊你的神傢一像这尊神像‘样漂亮~给称献上供品。”

    说完他把身户转向这间芬芳扑鼻的房里那面摆满了塑像的墙,用丟指着,中一座裴特罗纽斯手持权杖扮成赫耳墨斯①的塑像,乂说:

    “我凭赫里奥斯③的光辉起誓,如果‘夭神,亚历山大③长得像你那么漂亮,海仑就-‘定会爱上他厂。”

    他的感叹坠有一半是恭维,另半是莨情。裴特罗纽斯比维尼茨尤斯年长,说得没有他那么健壮,但比他漂亮。罗马城里的女人不仅赞叹他才思敏捷,情趣高雅,赠给他“风雅裁判官”的美名/而丘也称颂他的芙貌。这种赞美甚至在这个给他的披衫汀褶的科斯姑娘的脸上。也看得出来。其中一个叫尤妮纥的女奴甚至悄悄地爱丨:了他,她正以她柔顺和钦慕的眼光望着他的眼睛。

    裴特罗纽斯对这些女奴根本就不屑一顾,他只是冲维尼茨尤斯笑“笑,用塞内加对女人的一个你呼作了回答:“厚颜无耻的动物!”

    随后他扶着维从汝尤斯的肩膀,把他领到餐庁里去―广。在涂油室里,那两个希腊姑娘,还有弗雷吉少女和两个女黑奴正在收拾香料盒。冷水浴室里的奴隶这时从帷幕后向探出头来轻轻地“嘘”了-声。听到这1声招呼,一个希腊姑娘、弗雷吉女奴和两个女黑奴4上跳了起来。一眨眼功夫,就在帷幕后面消失不阽了,浴室里的人便肆无忌惮地yin乐起来,管事对这并不加以阻止,因为他自己也是经常参与的。裴特罗纽斯虽然心里明白,但他对下人从来宽厚仁德,不爱惩罚,也就睁一只眼闭一只眼地由他们去干了。

    涂油室里只剩下了尤妮丝个人。她细心地听了一会儿,最后发现那里的说笑声向蒸汽室的方向渐渐地远左了,这才端起主人刚刚坐过的那张镶着琥珀和象牙的小凳子,小心翼翼地放在他的雕像前。

    涂油室里充满了阳光,阳光映在貼着大理石的墙面上,呈现一片金碧辉煌。

    尤妮丝站在小凳上,便和雕像一样高了。她突然伸出两只胳膊抱住雕像的脖子,把头上一绺美丽的金发往后一甩,然后将自己玫瑰红色的赤裸裸的身子紧貼在这尊洁白的大理石像上,于是激动不已地吻着裴特罗纽斯冰冷的嘴唇。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章